maandag 4 juli 2011

Buren / Grannar

Het was weer tijd voor het "Fête des Voisins"(feest van de buren, een ruim begrip).Dit keer was het onze beurt om het te organiseren maar onze cour is te klein voor 20 man en ons grasveld loopt te steil omhoog om er tafels neer te kunnen zetten. We weken uit naar de tuin van een engelse vriendin. Zaterdag om 12 uur was alles klaar om de gasten te ontvangen. Het is gebruikelijk dat iedereen iets meebrengt en dat is eigenlijk elk jaar hetzelfde.
De tafel met de drankjes voor het aperitief staat lekker in de schaduw.

Det var dags för "Fête des Voisins" ( grannarna's fest men tänk inte typ gatufest, en del är grannar och deras vänner). Det var vår tur att organisera men i vår cour får vi inte plats med 20 personer och vår gräsmatta är för brant att sätta borden där. Det blev i trädgården till en engelsk vännina.
Klockan 12 på lördag skulle gästerna komma. Det är bruklig att alla har med sig något och egentligen är det alltid samma .
Bordet med drinkarna står färdig i skuggan.
De tafels zijn gedekt. Om 12 uur werd het even heel druk en daarom heb ik geen tijd gehad om foto's te maken van de enorme hoeveelheid eten dat meegebracht werd.
Pate's, quiches, salades, koud vlees , schalen chocolademousse, manden met kaas en fruit, wijn echt te veel om op te noemen. Gelukkig heeft Penelope een enorme koelkast want het was warm.

Bordet står dukat. Kl. 12.00 blev det mycket att göra och därför hade jag inte tid att ta kort (tyvärr) av all mat som gästerna hade med sig.
Pateer, quiches, salader, kallskuret, stora fat med mousse au chocolad, korgar med ost och frukt,vin. Det var för mycket att nämna allt. Som tur är har Penelope en stor kyl och den behövdes för det var varmt.


Het begint natuurlijk met een hapje en een drankje en daarna gingen we gezellig aan tafel. Het eten was weer heerlijk (en te veel) en vooral de rose smaakte hierbij voortreffelijk. Het was heel geanimeerd.


Det började naturligtvis med en drink och tilltug och dryggt en timme senare sätter man sig till bords.
Maten var som vanligt mycket god och främst den välkylda rose smakade bra till nu när det var så varmt.
Vi hade jättetrevligt.


Achter de tuin loopt de Barbenan die op het ogenblik bijna droog staat maar die daardoor uitnodigde om er te spelen. Jong en oud.


Bakom trädgården strömmer lilla floden Barbenan som nästan står utan vatten just nu men den bjöd på lek för unga och äldre barn. Om 5 uur was het eten achter de rug. Denk niet dat het dan afgelopen is.
De dames gaan dan een wandelingetje maken en vooral ook de laatste dorpsnieuwtjes doornemen.


Klockan 5 avslutade vi en trevlig middag. Men tro inte att festen är slut då.Damerna ger sig iväg på en liten promenad var dem går igenom alla byn's nyheter. De heren spelen uiterst serieus een spelletje Petanque.
Herrarna spelar ytterst seriös lite Petanque. En de gastvrouw dekt de tafel voor de tweede keer. Om half acht beginnen we met een aperitief en daarna eten we de resten.
Om 10 uur gaat iedereen tevreden naar huis.
Och värdinnan dukar bordet för andra gången. Kl. 19.30 är det dags för en aperitiv och sedan sätter man sig och äter resterna.Kl.22.00 går alla hem till sig efter en bra dag. Voordat een ieder gaat wordt de afspraak gemaakt om zondag samen de restjes van de resten op te eten. En zo staan we op zondag om 12 uur met elkaar een drankje te drinken om daarna weer lekker aan tafel te gaan.
Men innan alla går hem kommer man överens att på söndag ska vi tillsammans äta resten av resterna.Så kl. 12.00 står vi där igen med var sin drink för att sedan äta lite mer. De zon schijnt weer en de stemming is uitstekend en om 4 uur wordt er opgeruimd en is het weer voorbij voor 2011.


Solen skiner igen och alla är glada. kl.16.00 hjälper alla till och grannarna's fest är slut för 2011.


Volgend jaar zijn Jack en Hélène aan de beurt.
Nästa år har turen kommit till Jack och Hélène.




















13 opmerkingen:

ansepanse zei

vilken trevlig liten fest, sådant måste kännas hur bra som helst eller hur
vi har haft ganska varmt och fuktigt, ingen sol men heller inget regn
bamsekramar vännen

Anjas Hill zei

Hejsan Anje!

Det är så trevligt att läsa dina mysiga berättelser om livet där du befinner dig.
Du har en riktig talang att berätta!
Själv måste jag berätta om min bjudning för bloggvänner nu i söndags. Jag hade ju lovat dem rödbetssopåpåa och kaka till kaffet.
Jag GLÖMDE det viktigaste till soppan - nämligen smetanan med riven pepparrot! Fattar du???!!
Förklaringen måste vara att jag var så fruktansvärt trött. Jag har haft mer än vad jag orkar med och får skylla mig själv som gör mer än vad jag mäktar! Men, som du säkert förstår - det är pinsamt när man inte fattar varför ingen vill ta en portion till!
Kanske vill de aldrig mer komma hit och bli bjudna på förtäring?
Jag lovar att om DU skulle dyka upp här så skall jag se till att maten är god och inte saknzar något viktigt! Jag LOOOOVAR!;)))!/Anja

Gela zei

Hej du, fullt upp ser jag!! Men vad trevligt det ser ut att vara!Önskar dig en fin fin dag/Gela

Annelis hantverk zei

Så trevligt att samlas på detta sätt och så mysigt ni har det!
Ha en fin dag!

Willy zei

Wat een gezellig buurtfeest en zoveel te eten dat je zelfs nog een restjes van de restjes feestje kunt houden. Je bent zo een heel weekend gezellig onder de pannen.
Fijne week, lieve groet

kullervilla zei

så mysigt att samlas och var tillsammans, äta och dricka gott...
kramiz//kullervilla

Haakmeisje zei

Het roseetje wil mik wel, maar al dat eten, eten en nog eens eten beetje zonde van de tijd...Kram, A.

ansepanse zei

Sv: tack vi har det bra men det har hänt lite saker här, jag kommer att skriva om det i min blogg i morgon
ha det bäst vännen - kramar

Johanna Zweden zei

War gezellig, en heerlijk zo een dag samen.
Kramar Johanna
Mis je Zweden niet!!!!

Antje uit Urk zei

Heel gezellig!! En de restjes van de restjes eten.!! Geweldig!!
Moeten we ook maar eens als buren overwegen!
groetjes,

ansepanse zei

Sv: ja nog var det spännande för M också, fast roligt för oss som bor här är det inte
har ni fortfarande lika varmt och inget regn i sikte eller?
bamsekramar till dig vännen

ansepanse zei

sv: vad glad jag blir :) regn som du väntat så länge på, vi fick en ordentlig skur mitt på dagen men nu skiner solen igen
vad kul med Amsterdam-barnbarn-besök, jo, det är roligt med dem
bamsekramar vännen

Birgitta zei

Ja du, återigen har jag ett leende på läpparna när jag läser om era fantastiska fester, så mycket mat och godsaker, det vattnas verkligen i munnen. Grannsämjan verkar ju vara bra och ännu bättre när man samlas till sådana frestande och dignande bord. Hur klarar ni vikten, eller är det vintern hemma som ni får hålla igen på för att sedan komma till Frankrike och njuta.

Härligt och trevligt och tur att ni får röra på er mellan varven.

Ha det skönt, kramar Birgitta